Dr Martina McClean

Lecturer/ Admissions Tutor for Law

Faculty of Business, Law and Politics


01482 465916

Dr McClean (nee Künnecke) trained as a lawyer and legal translator in Britain and Germany.

She completed her PhD examining English and German Administrative law. Her monograph, Tradition and Change in Administrative Law, has a worldwide readership.

Dr McClean has published in the field of comparative law, EU law and legal translation.

She is currently working on research into legal transnationalism and communication. Her research has been cited by the House of Lords.


Research Interests

  • Comparative Public Law;

  • Law and Translation;

  • EU Law

Research groups

  • Institute of European Public Law, University of Hull



Künnecke M, Tradition and Change in Administrative law. An Anglo-German Comparison, Springer Verlag (2007)

Peer reviewed Journal articles

Künnecke M, 'Legal transnationalism and communication - German constitutional law in the UK Supreme Court', German Law Journal, (2018, in draft)

Künnecke M, ‘English as Common Legal Language: Its Expansion and the Effects on Civil Law and Common Law Lawyers’, European Review of Private Law, 24, 733 (2016)

Künnecke M, ‘Translation in the EU: Language and law in the EU’s judicial labyrinth’, Maastricht Journal of European and Comparative Law, 20, 243 (2013)

Chapter in edited collection

Künnecke M, ‘Divergence and the Francovich remedy in German and English courts’, in Prechal S and van Roermund B (eds), The Coherence of EU Law: The Search for Unity in Diverging Concepts, Oxford University Press (2008)

Full list


Programmes taught on (2019)

Modules list


  • Comparative Law (Convenor)

  • European Union Law

  • Public Law and Administration

  • Public Law and the Constitution

Research PhDs

Dr McClean welcomes applications in the field of comparative public law, legal translation and European Union law.

Completed PhDs 

  • Dr Lang Zhiheng, China Scholarship Council, viva in April 2016

  • Dr Marton Varju, successfully completed his PhD thesis in 2008

Teaching awards and accolades

  • Fellow of the Higher Education Academy, 2016

Professional highlights

Academic qualifications

  • Graduated in Law with distinction from Johannes Gutenberg University, Mainz, Germany, 1993
  • Qualified German laywer, Wiesbaden, Germany, 1996

  • Qualified legal translator (DipTrans Iol) 1996

  • PhD, Hull, 2003

External roles

  • Rapporteur for Der Staat, editors Ernst-Wolfgang Böckenförde and Armin von Bogdandy (2017- )

  • Constitutional and Political Theory Project with Professor Mirjam Künkler, Professor at the Institute of Advanced Study, Göttingen, Germany, and Professor Tine Stein, Professor of Political Theory, Kiel, Germany (2017- )

  • External examiner for the LLB/German at the University of Cardiff (2017- )

  • Collaboration with the Directorate General Translation at the European Commission for student training placements (2009- )

  • Member of the Editorial Advisory Board of REAlaw (Review of European Administrative Law) (2014-)
  • Member of the Chartered Institute of Linguists, London (1997-)

Awards and accolades

Cited by the House of Lords in JD v East Berkshire Community Health Trust and Others [2005 UKHL 23]

Professional highlights

  • Paper presented entitled "Free movement, student mobility in legal education and Brexit" The University of Leeds, School of Law Conference - Brexit and EU Law: A Way Forward, forthcoming in an edited collection. 11 June 2018

  • Invitation to contribute to the book launch of Ernst-Wolfgang Böckenförde, Constitutional and Political Theory, OUP, at the London School of Economics in 2017 and to a special edition of the German Law Journal, 2018

  • Invitation to speak on ‘The spread of legal English and the effects on the work of lawyers in the common law and civil law legal practice’, The Centre for Research in Language and Law - Italy - presents ‘Law, Language and Communication: Negotiating Cultural Jurisdictional and Disciplinary Boundaries’ May, 2016, Caserta, Italy

  • Paper delivered entitled 'English as legal lingua franca in academic and professional legal communication’, Utrecht Network / University of Hull Professional English Summer School, July 2015

  • Paper delivered entitled ‘Comparative Law in the legal curriculum and the legal profession’, European Law Students' Association (ELSA) Annual General Meeting, Hull, November 2014

  • Paper delivered entitled ‘Constitutional Adjudication in Britain and Germany – from the Courtroom to the Classroom’, Utrecht-University of Hull Network Professional English Summer School, Hull, 2014

  • Invitation to the Qualetra (Quality in Legal Translation) Launch Conference organised by EULITA (European Legal Interpreters and Translators Association) in London, April 2013

  • Conference paper entitled ‘Legal Translation in the Court of Justice of the EU - in search of a methodology’, Law, Literature and Translation Conference, Trinity College Dublin, June 2012

  • Establishment of collaboration with the Directorate General for Translation in the European Commission, March 2009

  • Conference paper entitled 'The Europeanisation of public authority liability in England and Germany', delivered at the Europeanisation of Public Law Conference, University of Utrecht, October 2007

  • Externally funded conference paper delivered at the Cross Border Civil Traffic Enforcement, multilingual Eurosparks Dissemination Seminar, Auswärtiges Amt, Foreign Office, Berlin, November 2007

  • Part of a team in 2006/7, headed by Professor Patrick Birkinshaw, which successfully competed for funding in a collaboration with Transport for London from EU Framework Programme for Judicial Co-operation in Civil Matters

  • Externally-funded conference paper delivered at a conference entitled 'Die offene Staatlichkeit - Grossbritannien' – at the Max Planck Institute for Comparative Public law and International Law, March 2005

  • Erasmus-funded paper delivered in German, 'Neuentwicklungen im englischen Verfassungsrecht unter besonderer Berücksichtigung des Human Rights Act 1998,, University of Dusseldorf, Germany, December 2005

  • Externally-funded conference paper, entitled 'Binding Unity and Diverging Concepts in European Union Law - Divergence and the Francovich remedy' – Professor Sacha Prechal (Utrecht) and Bert van Roermund (Tilberg). This project formed part of the SaRo (Revitalisation of Legal Research) programme, funded by the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO). Utrecht, 2005

  • Conference paper entitled 'Accountability and the Independence of the Judiciary', British Institute of International and Comparative Law, London, June 2003

  • Cited per Lord Bingham in in JD v East Berkshire Community Health Trust and others [2005 UKHL 23]

  • Selected to the list of external legal translators for the European Commission, 1999

  • 1994 Trained with Freshfields, Solicitors, Frankfurt and Dundas & Wilson, Solicitors, Edinburgh